외국어를 배우면서 흔히들 하는 실수가 발음의 기초를 소홀히 한다는 것이다.


가장 많이 배우는 영어부터 해서, 중국어, 일본어, 프랑스어 등 다양한 언어에는 그 언어만이 가지고 있는 독특한 발음이 있는데 그런 발음의 중요성을 잘 알지 못한다.


그렇기 때문에 모국어인 한국어 발음에 기초해서 발음하는 실수를 하게 된다.



영어에서 Qu~ 발음은 한국인들이 쉽게 발음할 것 같으면서 자주 실수하는 발음이다.


Qu~는  '쿠' 가 아니라 '크우' 에 가까운 발음이다.


예를 들어서 설명하면 이해가 쉬울 것이다.



1. Question : 질문


이 단어는 '퀘스천' 으로 읽는다.


하지만 퀘스천이 아니라 '쿠에스천' 에 가까운 발음이다.



2. Quiz : 퀴즈


이 단어는 '퀴즈' 로 읽는다. 하지만 역시나 '쿠이즈' 에 가깝다.



3. Square : 정사각형, 광장


타임스퀘어 처럼 '스퀘어' 로 사용하지만 역시 '스쿠에어ㄹ' 에 가까운 발음이다.



4. Quentin Tarantino : 영화감독 이름


이 감독의 이름도 '퀜틴' 이 아닌 '쿠엔틴' 타란티노 에 가깝게 발음한다.



5. Quick : 빠른


한국에서 '퀵'서비스를 많이 사용하는데, 이것도 '쿠잌' 에 가깝다.



6. Queen : 여왕, Rock Band 이름


영국 Rock Band Queen 은 '퀸' 이 아닌 '쿠인' 에 가까운 발음이다.



<출처 : 무한도전>



한글의 특징인 것인지 왜 그런지는 잘 모르겠는데 한국사람들은 영어의 모음을 짧게 발음하는 경향이 있다.


영어의 Qu~ 발음도 마찬가지로 짧게 발음하는 사람이 많다.


거짓말 같겠지만 한국발음에 생소한 미국인에게 위의 단어를 한국식으로 발음하면 열에 아홉은 잘 못 알아듣는다.


Qu~ 발음은 모음을 일부러 느리게 발음한다고 생각하고 천천히 발음하면 된다.




*** 이 포스팅이 도움이 되셨길 바랍니다. ***



Posted by Packers

댓글을 달아 주세요