직장을 얻어 스스로 돈을 벌기 전에는 부모님으로부터 용돈을 받아서 생활하게 된다.


용돈은 필요할 때 마다 받아서 쓰는 사람도 있고 매일/매주/매달 일정 금액을 받는 사람도 있다.


한국에서는 굳이 이 두가지 경우를 구분해서 나누지 않고 둘 다 용돈이라고 표현한다.



한국의 교과과정에서 배우는 용돈의 영어표현은 주로 Pocket Money 이다.


주머니에 넣어놓고 다니다가 필요할 때 쓰는 돈이라는 뜻으로 Pocket Money 라는 표현을 사용한다.


이 표현은 위에서 말한 첫번째의 경우가 되겠다.



하지만 두번째 경우는 좀 다르게 Allowance 라고 표현한다.


어려서부터 경제적관념을 키우기 위해 일정기간마다 일정금액을 꾸준히 지급하며 단순히 소비만 하는 것이 아닌 저축하는 습관 등을 키우기 위한 용돈이다.


필요할 때마다 사용하는 Pocket Money 와는 엄연히 구분되는 단어다.


또한 미국에서 굳이 둘 중에 한가지 표현을 사용해야 한다면 Pocket Money 가 아니라 Allowance 를 훨씬 더 자주 사용한다.




*** 이 포스팅이 도움이 되셨길 바랍니다. ***



Posted by Packers
,